nl-NL
Sonnetten van Shakespeare

Sonnetten van Shakespeare

ingeleid, vertaald en becommentarieerd
Jules Grandgagnage
Jules Grandgagnage
Taal: Nederlands - ISBN: 9789464188615 - 170 pagina’s
Hardcover
€ 28,00
€ 28,00

Samenvatting

Met deze integrale moderne vertaling van de 154 sonnetten wil dichter-vertaler Jules Grandgagnage het Nederlandstalig lezerspubliek een eigentijdse, frisse vertaling aanbieden die recht doet aan Shakespeares populaire sonnettenbundel. Hiermee is hij de vijftiende die alle sonnetten naar het Nederlands heeft vertaald. Grandgagnage eerbiedigt de inhoud van elk gedicht, en maakt ook gebruik van de gereedschapskist van de meester: de jambische pentameter (tien lettergrepen per versregel) en het rijmschema van het Engels sonnet. Omdat ook Shakespeare zichzelf de nodige vormvrijheid gunde, zijn enkele sonnetten in vloeiende blanke verzen vertaald. Ter vergelijking en voor verdere studie is de oorspronkelijke Engelse tekst eveneens opgenomen. Deze tekstgetrouwe moderne vertaling is de ideale start voor iedereen die wil kennismaken met Shakespeares sonnetten. Over zijn vertaling zegt Grandgagnage: "Een goede poëzievertaling tracht drie aspecten te verenigen die eigenlijk onverenigbaar zijn: inhoud, vorm en poëtische verwoording. Voor iedere vertaler van de Sonnetten vormt het verzoenen van deze drie aspecten de grootste uitdaging. Zelf hecht ik erg veel belang aan het poëtische."

Over Jules Grandgagnage

Jules Grandgagnage
Jules Grandgagnage is een Nederlandstalig Belgisch schrijver, columnist, vertaler, dichter en cultureel blogger. Hij publiceerde naast zijn fictiewerk ook de studieboeken 'Gids voor de filosofie van Plato' en 'Gids voor de Westerse astrologie', vertaalde onder meer werk van John Donne, William Shakespeare, Marie de France en Michel de Montaigne, en schreef talrijke artikelen en online leerboeken over voornamelijk filosofie, literatuur, kunst, jungiaanse psychoanalyse en westerse esoterie. In 2021 publiceerde hij een vertaling van Shakespeares 154 Sonnetten en in 2023 verscheen zijn geannoteerde vertaling van Miltons Paradise Lost. Zijn humoristische columns uit diverse tijdschriften publiceerde hij in de bundel 'Prettig gestoorde ontmoetingen'. Zijn absurde poëzie verscheen onder de titel 'Ik ben zo malcontent, mijn lief ging lopen met een andere vent'. Voor de jeugd schreef hij onder meer 'Vier grappige sprookjes' en het humoristisch griezelboek 'Het huis van de ondode'. De humor in 'Jimmy Beachcombers dolle avonturen' mikt op jongvolwassenen en ouder.

Productspecificaties

BindingHardcover
TaalNederlands
Publicatiedatumdonderdag 10 februari 2022
Editie1
ISBN9789464188615
Aantal pagina’s170
Kleur binnenwerkZwart/wit
Formaat155 x 235 mm
AuteurJules Grandgagnage
CategorieLiteratuur > Poëzie